Разговорчики в строю
Jul. 13th, 2010 12:17 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Миша стал очень вежливым. Если ему что-то даешь, он обязательно говорит: "Спасибо, папа (мама и т.д. в зависимости от личности дающего)!" Слово "пожалуйста" ему выговорить еще тяжело, поэтому при просьбе он с непередаваемой на письме интонацией (чем-то напоминающей классическую еврейскую, с повышением тона в конце) произносит: "Это можно?" После этого отказать практически невозможно. Мы его такой интонации не учили!
Вечерняя чистка зубов. Я объясняю, для чего надо иметь здоровые зубы.
- Вот, например, чтобы есть мясо! - и с рычанием делаю вид, что грызу ему руку.
Миша, не растерявшись, восклицает:
- Это не мясо! Это Миша! - и уточняет:
- Пивак!
(Спивак в смысле. Он вообще уже хорошо знает все имена в нашей семье, влючая семью сестры и моих родителей, а также свою фамилию и фамилию своей подружки Маши. Ну и имена садовских друзей, разумеется.)
Идем втроем по улице. Таня говорит Мишке:
- Какой ты у нас сильный! И смелый!
- И умный! - добавляет Миша.
На днях услышали от него первые самостоятельно сказанные слова на иврите. Ими оказалась песенка "Айом йом оледет" - "Сегодня день рождения" (стандартная израильская поздравлялка с днем рождения типа "Happy birthday to you"). Полторы недели назад в садике отмечали день рождения одной из девочек, Миша запомнил песенку и исполнил ее нам целиком, включая имя именинницы. Мы с Таней переглянулись: "Ну вот, началось! Иврит начал захватывать свои территории!"
Периодически у нас появляются новые песенные хиты, которые Мишка просит многократно исполнять, когда мы идем в садик или перед сном. Раньше это были песни Крокодила Гены и Чебурашки, потом настала очередь Бременских музыкантов, а теперь - "Оранжевое небо". Исполнение на бис доходит до 5-7 раз. И еще я ему спел старую песенку про негра Тити-Мити, жившего на острове Гаити, Мишка пришел от нее в восторг и теперь мы чередуем "Небо" с этим шлягером.
Вечерняя чистка зубов. Я объясняю, для чего надо иметь здоровые зубы.
- Вот, например, чтобы есть мясо! - и с рычанием делаю вид, что грызу ему руку.
Миша, не растерявшись, восклицает:
- Это не мясо! Это Миша! - и уточняет:
- Пивак!
(Спивак в смысле. Он вообще уже хорошо знает все имена в нашей семье, влючая семью сестры и моих родителей, а также свою фамилию и фамилию своей подружки Маши. Ну и имена садовских друзей, разумеется.)
Идем втроем по улице. Таня говорит Мишке:
- Какой ты у нас сильный! И смелый!
- И умный! - добавляет Миша.
На днях услышали от него первые самостоятельно сказанные слова на иврите. Ими оказалась песенка "Айом йом оледет" - "Сегодня день рождения" (стандартная израильская поздравлялка с днем рождения типа "Happy birthday to you"). Полторы недели назад в садике отмечали день рождения одной из девочек, Миша запомнил песенку и исполнил ее нам целиком, включая имя именинницы. Мы с Таней переглянулись: "Ну вот, началось! Иврит начал захватывать свои территории!"
Периодически у нас появляются новые песенные хиты, которые Мишка просит многократно исполнять, когда мы идем в садик или перед сном. Раньше это были песни Крокодила Гены и Чебурашки, потом настала очередь Бременских музыкантов, а теперь - "Оранжевое небо". Исполнение на бис доходит до 5-7 раз. И еще я ему спел старую песенку про негра Тити-Мити, жившего на острове Гаити, Мишка пришел от нее в восторг и теперь мы чередуем "Небо" с этим шлягером.