Сказки Венского града - 1
Oct. 28th, 2012 01:00 amДа-да, не прошло и полутора лет, как я начал выкладывать заметки о путешествии в Вену. А все потому, что я, хоть и не Ланнистер, но стараюсь всегда платить долги. Раз начал писать, то надо закончить. Хотя бы первый день, отчет о котором я вам и предлагаю.
Итак, целью нашей очередной поездки, состоявшейся еще в мае 2011 года, была столица некогда могучей Австро-Венгерской Империи, а ныне – небольшого центрально-европейского государства. Даже не знаю, считать ли мою последовательность посещения стран (западноевропейская – восточноевропейская) нарушенной. Предыдущей была Бельгия, несомненный Запад. Австрия вроде как тоже относится к Западу, хотя и находится восточней, скажем, Чехии. Впрочем, первый же глоток воздуха в Венском аэропорту убедил меня в том, что я на Западе. Причиной тому был непередаваемый «запах запада», который я чувствую в аэропортах Западной Европы. Восток Европы так не пахнет. Видимо, потому что свое :) Впрочем, не исключено, что я со своим вечно заложенным носом это все придумываю.
По пути из аэропорта в гостиницу попытались объясниться с таксистом на англо (мы) – немецком (он) языке. Попытки особо успешными не назовешь, и в конце концов он оставил нам свой номер телефона, предложив обратиться к нему на обратном пути. Об этом я еще расскажу в конце, если до него доберусь такими темпами.
Нелишне будет упомянуть, что состав наш в этой поездке был «экспериментальный». Нашу семью представляли мы с Машей (это был ей подарок на бат-мицву), а компанию нам составляла моя сестра с мужем и дочкой. Поскольку моя сестра – человек гораздо более обстоятельный и дотошный, чем я, то всю подготовку поездки я бессовестно свалил на нее. Наверное, зря. Если бы я, как минимум, перечитал все путеводители ДО поездки и примерно представлял бы раскладку по дням, то явно получил бы больше пользы. Да и заметки закончил бы, наверняка, раньше. Мне почему-то кажется, что корреляция между степенью участия в подготовке поездки и желанием описать ее итоги существует.
( Подробности )

( И еще немного )
Как известно, Вена – это не только дворцы, проспекты и музеи, но и вкуснейшие пирожные. И в поисках сладкой жизни мы направились к самому, пожалуй, известному венскому кафе – «Захер». Точнее, это не кафе, а гостиница, при которой и выпекают фирменные пирожные, название которых звучит как объявление об обмене: «захерторт». Я, кстати, до чтения путеводителей думал, что это связано с «сахаром». Но нет, это всего лишь фамилия. Являлся ли владелец гостиницы родственником Захер-Мазоху, мне неизвестно.
К нам подошла русскоговорящая официантка (на вид скорее украиноговорящая). Но, услышав в нашем разговоре фразу "кафе афух", тут же переключилась на иврит, мол, вы меня удивить что ли хотели. При этим продолжая общаться по-русски с соседним столиком. В конце концов четверо из нас заказали одно и то же пирожное и она подытожила: «Захер 4 раза». Я не удержался и заметил: «Больно же будет!» А пирожные действительно оказались вкусными! Хоть и выглядят достаточно простенько:

Собственно, на этой оптимистической ноте можно и закончить описание первого дня наших венских странствий. Продолжение, надеюсь, последует.
Итак, целью нашей очередной поездки, состоявшейся еще в мае 2011 года, была столица некогда могучей Австро-Венгерской Империи, а ныне – небольшого центрально-европейского государства. Даже не знаю, считать ли мою последовательность посещения стран (западноевропейская – восточноевропейская) нарушенной. Предыдущей была Бельгия, несомненный Запад. Австрия вроде как тоже относится к Западу, хотя и находится восточней, скажем, Чехии. Впрочем, первый же глоток воздуха в Венском аэропорту убедил меня в том, что я на Западе. Причиной тому был непередаваемый «запах запада», который я чувствую в аэропортах Западной Европы. Восток Европы так не пахнет. Видимо, потому что свое :) Впрочем, не исключено, что я со своим вечно заложенным носом это все придумываю.
По пути из аэропорта в гостиницу попытались объясниться с таксистом на англо (мы) – немецком (он) языке. Попытки особо успешными не назовешь, и в конце концов он оставил нам свой номер телефона, предложив обратиться к нему на обратном пути. Об этом я еще расскажу в конце, если до него доберусь такими темпами.
Нелишне будет упомянуть, что состав наш в этой поездке был «экспериментальный». Нашу семью представляли мы с Машей (это был ей подарок на бат-мицву), а компанию нам составляла моя сестра с мужем и дочкой. Поскольку моя сестра – человек гораздо более обстоятельный и дотошный, чем я, то всю подготовку поездки я бессовестно свалил на нее. Наверное, зря. Если бы я, как минимум, перечитал все путеводители ДО поездки и примерно представлял бы раскладку по дням, то явно получил бы больше пользы. Да и заметки закончил бы, наверняка, раньше. Мне почему-то кажется, что корреляция между степенью участия в подготовке поездки и желанием описать ее итоги существует.
( Подробности )
( И еще немного )
Как известно, Вена – это не только дворцы, проспекты и музеи, но и вкуснейшие пирожные. И в поисках сладкой жизни мы направились к самому, пожалуй, известному венскому кафе – «Захер». Точнее, это не кафе, а гостиница, при которой и выпекают фирменные пирожные, название которых звучит как объявление об обмене: «захерторт». Я, кстати, до чтения путеводителей думал, что это связано с «сахаром». Но нет, это всего лишь фамилия. Являлся ли владелец гостиницы родственником Захер-Мазоху, мне неизвестно.
К нам подошла русскоговорящая официантка (на вид скорее украиноговорящая). Но, услышав в нашем разговоре фразу "кафе афух", тут же переключилась на иврит, мол, вы меня удивить что ли хотели. При этим продолжая общаться по-русски с соседним столиком. В конце концов четверо из нас заказали одно и то же пирожное и она подытожила: «Захер 4 раза». Я не удержался и заметил: «Больно же будет!» А пирожные действительно оказались вкусными! Хоть и выглядят достаточно простенько:
Собственно, на этой оптимистической ноте можно и закончить описание первого дня наших венских странствий. Продолжение, надеюсь, последует.